​​                     中国地名学会

地名标志产品质量专业委员会

全站搜索

德国和芬兰的地名标志考察记

来源:民政部地名研究所 | 作者:秘书处 | 发布时间: 2015-09-01 | 2450 次浏览 | 分享到:

   芬兰的官方语言是芬兰语和瑞典语,所以,地名标志上要书写两种文字,第一行为芬兰语;第二行为瑞典语。芬兰所有的地名标志都使用双语制。
   赫尔辛基(HELSINKI)地名标牌的颜色白底黑字,标牌的制作材料为铝板和工程塑料,使用喷涂方法书写文字。地名标牌广泛安装在建筑物墙壁上(图13、14),少数安装在镀锌铁管立柱上,安装在立柱上的标牌均不使用外框。但在标牌下没有这一段街道门牌号的显示,这一点不如德国。但是有路口的地方,你都可以看到地名标牌。  

    赫尔辛基不但地名标牌密度大,而且指路标志在路口也随处可见(图15、17),同时还标明了距离。为了方便外地人,还在许多路口立有灯光式的地图和地名索引(图16),供客人查阅。赫尔辛基的门牌号码广泛使用灯箱号码(图17),这与德国柏林是相同的。

      我们从柏林坐飞机到达赫尔辛基机场时,从机舱内朝外观看时,首先发现机场候机楼上有非常醒目的地名标志——HELSINKI-VANTAA(赫尔辛基-万塔机场)和瑞典语HELSINGFORS-VANDA(图18)。离开机场时,发现候机楼外面却没有任何地名标志,这种现象在火车站上也有反映。
     在赫尔辛基机场,我们留意观察了机场候机楼内的指路标志,发现指路标志的第三行文字为英语(图19、20)。尽管芬兰在地名标志上不准用英文,但是在某些服务设施上还是使用了英文,应该说是方便了外国客人。此举也是值得我们学习的。


    在芬兰出行乘坐火车还是非常舒适的,车厢的设备超过飞机的水平,而且车厢内总会有许多空坐位,车速快时可以达到每小时180公里。各个火车站内的地名标志也非常醒目,美中不足的是在车站的外面看不见站名。在赫尔辛基车站里面,下了火车可以看见HELSINKI的站名;站外面,只有RAUTATIEASEMA(火车站)的标志(图21)。在罗瓦涅米(Rovaniemi)车站,只在站内和站房两侧有地名标志(图22、23),站内的指路标志使人一目了然(图24)。在图尔库(TURKU)火车站,只在站房两侧设有地名标志(图25)。在一些中途小站,站台上的地名标志也很明显,而且是发光型的。(图26)是SALO(萨洛)车站的标志。
联系我们

电 话:010-83557862

邮 箱:2918993238@qq.com

地 址:北京市西城区新龙大厦101

中国地名学会  |  地名标志产品质量专业委员会  版权所有

 

电话:010-66025419       传真:010-66085327  邮箱:mds_sys@126.com


京ICP备15033175号